rút lại là

rút lại là

Sau nhiều giờ thảo luận, mọi chuyện rút lại là vấn đề thiếu ngân sách.

Définition
  1. Locution verbale :
    • Se résumer à, revenir à, se ramener à : Exprime l'idée de simplification ou de réduction d'un problème, d'une discussion ou d'une situation complexe à son élément essentiel, fondamental ou véritable.
Exemples d'utilisation
  • Locution verbale :
    • Vấn đề thực sự rút lạimột cuộc tranh chấp biên giới. (Le problème se résume véritablement à un différend frontalier.)
    • Sau tất cả những tranh luận, rút lạianh ấy không đồng ý. (Après toutes ces discussions, tout cela revient au fait qu'il n'est pas d'accord.)
    • Cuộc họp dài ba tiếng rút lạimột quyết định nhỏ. (La réunion de trois heures se ramène à une petite décision.)
Utilisation avancée
  • La locution est souvent utilisée pour introduire une conclusion ou une synthèse perçue comme plus simple ou plus honnête que le discours précédent. Elle implique souvent une mise à l'écart des détails superflus.
    • Tất cả những lời bào chữa của anh ta, rút lạisự thiếu trách nhiệm. (Toutes ses excuses, en fin de compte, révèlent un manque de responsabilité.)
Variantes et mots apparentés
  • Rút gọn (verbe) : simplifier, abréger.
    • Rút gọn một phân số. (Simplifier une fraction.)
  • Rút cục (adverbe) : finalement, en définitive.
    • Rút cục thì mọi chuyện cũng ổn. (Finalement, tout s'est bien arrangé.)
  • Tóm lại (locution adverbiale) : en résumé, pour conclure.
    • Tóm lại, chúng ta cần hành động ngay. (En résumé, nous devons agir immédiatement.)
Synonymes
  • Se résumer à : être équivalent à l'essentiel.
  • Revenir à : avoir comme cause ou raison fondamentale.
  • Se ramener à : être réductible à un point central.
Expressions idiomatiques
  • Nói đi nói lại, rút lại là... : À force d'en parler, la conclusion est que...
    • Nói đi nói lại, rút lạicần thêm thời gian.force d'en parler, tout cela revient au besoin de plus de temps.)